MyBooks.club
Все категории

Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс. Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Замуж за Дракона [СИ]
Дата добавления:
4 март 2023
Количество просмотров:
150
Читать онлайн
Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс

Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс краткое содержание

Замуж за Дракона [СИ] - Кария Гросс - описание и краткое содержание, автор Кария Гросс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Откуда мне было знать, что дерзкий любовник, выпрыгнувший с чужого балкона и внезапно поцеловавший меня на улице, окажется наследным принцем? Откуда ему было знать, что у меня на губах была приворотная помада? Все! Плакала моя лавочка с травами! Теперь у императорского наследника мысли только обо мне. Времени снять приворот очень мало! Его невеста уже прибыла во дворец, назначена дата свадьбы! Но почему вместо поиска противоядия я вспоминаю наш первый поцелуй? ЧЕРНОВИК. Книга вычитана, но будет дополняться и обрастать подробностями, по мере написания цикла.

Замуж за Дракона [СИ] читать онлайн бесплатно

Замуж за Дракона [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кария Гросс
будет времени для поцелуя? Вдруг, когда подвернется момент, помада уже пропадет?

Повторно собрав с брусчатки многострадальное содержимое корзинки и прикрыв баночки травами, я отправилась на поиски нужной улицы.

Опаздывала я уже не просто неприлично, а катастрофически. И проклятые улицы по-прежнему не желали идти на уступки, нахально пряча от глаз любые указатели и выставляя напоказ лишь как под копирку построенные каменные дома, балконы с лепниной, лавки с мясом и фруктами. Даже запах не менялся.

Бродила я долго, постоянно спрашивая дорогу и ориентируясь по редким, не успевшим прикрыться каменными углами указателям.

Наконец в конце узкой безликой улицы показался нужный дом. Стрелки на столбе показывали уже начало шестого. Я опоздала на целых два часа! Мысленно постаралась смириться с тем, что мне не заплатят.

«Прошу прощения, графиня, я задержалась поглазеть, как бродячий циркач, отбившийся от труппы, прыгает с балконов и лапает ни в чём не повинных девиц за выпирающие места… Что, говорите? Куда помада делась?..»

В тот момент, когда я поднималась по внушительным мраморным ступеням, у некоего барона должно было похолодеть между лопаток. Он должен был тревожно обернуться по сторонам, пытаясь понять, откуда у него такое странное предчувствие. Словно над ним нависла страшная опасность…

Поднявшись на богатое крыльцо, я неловко поскреблась в дверь, украшенную массивным молотком в виде морды какого-то неизвестного природе животного. Тишина.

«Фу-у-у-х! — Мне показалось, что где-то барон выдыхает и улыбается: — Показалось!» — отмахивается он, продолжая делать свои бароньи дела. Какие дела могут быть у барона, я не знала. Может, потому что редко бывала в столице?

А может, и потому, что у меня есть одна страшная тайна, почему я так редко бываю в столице.

— Вот и все, — пробормотала я, расстраиваясь окончательно. Графиня всегда не скупилась на плату. А влюбленная графиня вообще отличалась невиданной щедростью!

Я так надеялась, что, попробовав мою косметику, — она посоветует меня еще кому-то!

Пойдут заказы, и я смогу наконец-то открыть лавочку, о которой так давно мечтаю! Она уже буквально стояла перед глазами — пучки трав, свешивающиеся с высокого потолка, стройные ряды витрин с тщательно рассортированными пузырьками и порошочками, маленький звонкий колокольчик над дверью…

Немного постояв, я осмотрелась. Неужели я вот так просто возьму и уйду?

Глава 3. Ева

Я постучала еще раз, немного настойчивее. И гораздо громче.

Не может быть, чтобы этот мерзавец лишил меня мечты! Вот зараза! Один поцелуй разрушил мою жизнь!

Я подождала еще немного, нервно переминаясь с ноги на ногу. Спустя минуту — ничего не изменилось. От закрытой двери веяло холодом: «Мы вас не ждали!».

— Вот и все, — выдохнула я и стала спускаться с крыльца.

Этот стервец может повесить себе орден за две загубленные жизни в один день! И за одного спасенного барона, которого упорно пытаются соблазнить, перепробовав почти все зелья. Графиня рассказывала, что прошлое приворотное он выпил одним махом и, вместо того чтобы закусить страстным поцелуем, съел пирожное и всю ночь орал песни о любви, которые, как сказала графиня, были посвящены даже не ей.

Сомневаюсь, что тем, кто остался по ту сторону балкона, — сладко пришлось!

Я отошла на несколько шагов от крыльца графини, с грустью смерив дверь прощальным взглядом.

Солнце клонилось к закату, бросая на дорогую тяжелую дверь отблеск розовых лучей. Теплый воздух ласково обдувал плечи, неся солоноватый запах моря.

Пойду прогуляюсь. Нужно привести мысли в порядок. Потом сразу же отправлюсь домой. Наверняка кто-то уже мнется на пороге моего домика в поисках помощи лесной нимфы.

Вдруг замок на двери графского дома щелкнул. Я с надеждой подошла ближе.

— Вам кого? — удивился хорошо одетый мужчина преклонного возраста, бросая на меня презрительный взгляд. Кажется, дворецкий.

— У меня заказ для графини Виетт, — заискивающе улыбнулась я мужчине, демонстрируя корзинку. — Она просила доставить его сегодня.

Я намеренно решила умолчать о времени визита. Вдруг он не знает?

Дверь с грохотом захлопнулась, а замок снова щёлкнул.

— Ева, сегодня явно не твой день, — грустно усмехнулась я, предвкушая прогулку вдоль морского побережья. Хоть что-то приятное.

— Графиня ожидает, — раздался сбоку недовольный голос дворецкого. Погрузившись в свои мысли, я не услышала, как открылась дверь.

Лесной птичкой я взлетела на крыльцо, быстро проскользнув мимо дворецкого. Вид у него был очень недовольный, я даже испугалась, что он передумает.

— Прошу за мной, — чинно проговорил мужчина, не дожидаясь, пока я приду в себя от вида роскошно украшенного дома.

Все вокруг было таким ярким, изысканным и безумно дорогим. Старинные часы в золоте тикали на меня с укором. «Не тикайте на меня! Знаю, что опоздала!» — мысленно прошептала я, вдыхая запах знакомых духов.

Дворецкий провел меня через большущую комнату. Она была размером с мою маленькую избушку! Нет! Даже больше! Огромная статуя стояла прямо в самом центре.

Это был фонтан! Красивая девушка с кувшином наливала воду в резную чашу.

Вдоль стен висели картины: портреты и пейзажи. На первый взгляд они все были разными, но что-то неуловимо похожее присутствовало в каждой картине.

Они составляли настолько гармоничную композицию, что так и хотелось остановиться и рассмотреть более детально.

Но дворецкий был непреклонен, то и дело оборачиваясь на меня.

— Прошу, — распахнул он дверь передо мной, приглашая внутрь.

Я сделала шаг в комнату и обомлела.

Она была еще прекраснее!

— Как красиво, — восторженно пролепетала я, с интересом рассматривая каждую деталь.

Первое, что я увидела — магический камин. Внутри горел не настоящий огонь, он не давал тепла. Искры магии переливались нежно-розовым цветом, имитируя пламя.

Огромный пушистый ковер лежал на полу посреди зала. Ворс был больше десяти сантиметров в высоту. Он так и манил прикоснуться к нему. И что мне понравилось больше всего — он был искусственным!

— Нравится? — голос графини заставил меня повернуться и смущенно опустить взгляд. Я не заметила хозяйку, залюбовавшись убранством дома. — Я сама украшала дом. Видела бы ты его до нашего брака с графом! Настоящая берлога! И граф к тому же храпит как медведь! А как суров и ревнив! Просто невыносимое чудовище!

Графиня рассмеялась и похлопала по дивану рядом с собой, приглашая присесть. Я аккуратно, обходя ковер, прошла к ней.

— Сьюлин! — внезапно рявкнула графиня так, что я подпрыгнула. Она еще ударила кулачком по столику. — Чаю!!!

Даже медведи в лесу отложили бы кучку, если бы на них так заорали.

— Н-н-несу, г-г-госпожа! — послышался голосок. Девушка несла поднос, на котором нервно подпрыгивали две чашечки с розовыми цветами.

— Дорогая, попробуй чай! — нежно проворковала графиня, беря кружечку


Кария Гросс читать все книги автора по порядку

Кария Гросс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Замуж за Дракона [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Замуж за Дракона [СИ], автор: Кария Гросс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.